|
|
![]() Dalahäst utan kropp. Dala horse without body. |
![]() Dessa Dalahästar kom i par. These Dala horses came in pairs. |
![]() Lite nostalgi. Wårby-klocka numera uppköpt av Spendrups, vem annars? A little nostalgia. Wårby clock now acquired by Spendrups, who else? |
![]() Tavla i relief. Känns skärgård. Painting in relief. Feels archipelago. |
![]() En dam som solat sig kopparbrun. A lady who sunbathed copper brown. |
![]() Skuren och målad trätallrik. Cut and painted wooden plate. |
![]() På baksidan av trätallriken fanns namn inristade vi har försökt tyda dessa efter bästa förmåga. Se bredvid. On the back of the wooden plate were names inscribed we have tried to interpret these to the best of our ability. See next. |
Kumlasjön 1948 Ragnhild Persson, Lisa Nilsson, Lilly Mader, Gunhild Nilsson, Sara Nilsson, Ester Olsson, Gudrun Carlsson, Rut Nyström, Berit Gustavsson, Sonja Larsson, Ulla Pettersson, Ragnhild Edström, Elin Jenssen, Vajlet Olsson, Kodelia Svensson, Gunnar Ström, Irene Fahlström, Elin Persson, Maj-Britt Funke, Ingrid Nilsson, Bernth Johansson, V. Dubbelman, Anna-Lisa Ohlsson, Mary Ahrenbühl, Inga Ringman. |
![]() Gjuten fiskargubbe. Molded fisherman. |
![]() Plakett av Astri Taube motiv maken Evert. Plaque of Astri Taube motiveshusband Evert. |
![]() Kotavlor passar i flera kategorier. Cowpictures fit into several categories. |
![]() Kossa vars kropp följer ramen. Cowpictures fit into several categories. |
![]() Vår kyrka, Ramunderboda, på ett fat. Our church, Ramunderboda, on a platter. |
![]() Det var på den tiden posten kom fram. That's when the mail arrived. |
![]() Olympiatallrik utan sport och ringar, va? Olympic plate without sport and rings, huh? |
![]() Det var på den tiden posten kom i tid. It was at that time that the post arrived on time. |
![]() 12e Vätternrundan 1977. 12th Vättern Round 1977. |
![]() Jätten Vist från 1969 äntligen på porslin. * The Giant Vist From 1969 finally on porcelain. |
![]() Redan 1965 startade Vätternrundan. Already 1965 the Vättern Round started. |
![]() Kinesiska lyktor i siden och med svans (sidensvans) Chinese lanterns in silk and with tail (side tail) |
![]() Lappad och då menar jag inte lagad. Saami on the road |
![]() Fick inte napp, tvungen köpa fisken. Fish didn't bite, had to buy the fish. |
Har du
något för våra samlingar? |
Do you have anything
for our collections? |